пятница, 8 февраля 2013 г.

как прожить ингерманландцу в финляндии

Говоря об Ингерманландии, стоит понять, как образовалось название этого региона. Шведские завоеватели, не владевшие местными языками, добавили к непонятному для них слову Инкеринмаа шведское «ланд» — земля. В результате получилось громоздкое «Ингерманланд», в котором слово «земля» повторяется дважды — в финском и шведском вариантах. Позднее к этой конструкции прибавилось ее русское — «ия» и вышло, наконец, финно-шведско-русское название Ингерманландия, в сокращенном варианте — Ингрия. Западная граница Ингрии проходила но реке Нарва, восточная по реке Лава, южная по р. Луга, и, наконец, с севера Ингрия ограничивалась рекой Сестрой. Существует и одна курьезная версия, согласно которой это название своими корнями восходит к 1019 году, когда первый крещеный король Швеции Олаф выдал свою дочь Ингигерду (в крещении Анна) за новгородского князя Ярослава Мудрого. В приданое она получила всю Ладожскую волость. Территории, подвластные Ингигерде, на местном ижорском наречии звучали как Инкеринмаа, что можно было бы условно перевести на русский как земля Ингигерды.

Карты лютеранских приходов Ингрии. 1900 год.

Газета «Inkeri». 17.02.1912 г.

определяемой нашим национальным самосознанием.

и всё таки мы хотели бы жить — я имею ввиду жить жизнью,

Мы финны, но и не финны, мы русские, но все же и не русские;

Posted by on Четверг, Август 4, 2011 ·  

Ингерманландцы. Национальность, которой больше нет.

Ингерманландцы. Национальность, которой больше нет. : f42 community

Комментариев нет:

Отправить комментарий